notes

notes on は and が

  • 「私はコーヒが好きだ。」
    • this does not mean “I like coffee.”
    • 「コーヒ」 is the word marked by が, not 「私」
    • the core of the sentence is “Coffee is likable.”
    • 「私は」 just tells in what case “coffee is likable” (“As for me, …”)

      expressing want

  • use 「欲しい」 to express that something is wanted
    • 「食べ物が欲しい。」 translates to “Food is wanted.”
  • use the い stem and the helper adjective 「たい」 to express wanting to do something
    • ex: 「クレープが食べたい。」 roughly translates to “Crepes are want-inducing.”
    • ex: 「0が食べたい。」 means “(I am) wanting to eat.”
  • these expressions should only be used when talking about oneself, not others, because you cannot know for sure what someone else is feeling
    • to talk about someone else, remove the い and add the helper adjective 「がる」 (to show signs of)
    • ex: 「彼がケーキを欲しがる。」 means “He is showing signs of wanting cake.”

      resources

  • youtube